Accueil >> Vie de campus >> Vie du personnel >> Personnels de l'Université

Enseignant et/ou chercheur

M. Olivier BIAGGINI

Corps :
MCF - Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3
Coordonnées :
Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 UFR LLCSE - Département EILA 13, rue Santeuil 75231 Paris Cedex 05
Mél :
olivier.biaggini@sorbonne-nouvelle.fr
Structure(s) de rattachement :
LECEMO - Les Cultures de l'Europe Méditerranéenne Occidentale - EA 3979
Département: Études Ibériques et Latino-Américaines (EILA)
ED 122 - Europe latine - Amérique latine
Discipline(s) :
section 14 - Langues et littératures romanes : espagnol - italien - ...

Discipline(s) enseignée(s)

  • Littérature de l'Espagne médiévale
  • Civilisation de l'Espagne médiévale
  • Littérature de l'Espagne moderne et contemporaine
  • Version classique et moderne

Fonction(s)

FONCTIONS ACTUELLES

  • Enseignant-chercheur (maître de conférences, spécialité: littérature hispanique médiévale)
  • Coordinateur de la préparation à l'agrégation externe d'espagnol
  • Membre de la Commission de la pédagogie d'espagnol du Département EILA
  • Membre du Bureau du LECEMO (EA 3979 - Les cultures de l'Europe méditerranéenne occidentale)
  • Membre du Conseil de rédaction de la revue Bulletin hispanique

FONCTIONS PASSÉES
 
  • Directeur adjoint de l'UFR EILA (2000-2002)
  • Responsable pédagogique de la Première année de Licence LLCE espagnol (2003-2009)
  • Membre du Conseil de gestion de l'UFR EILA, puis du Département EILA (2006-2015)
  • Membre du jury de deuxième année de Licence LLCE espagnol (2011-2018)
  • Membre de la Commission d'examen des voeux (admission en Licence LLCE espagnol) (2017-2018)
  • Membre du jury du CAPES externe d'espagnol (sessions 2001 et 2002)
  • Membre du jury de l'agrégation externe d'espagnol (sessions 2006 à 2009 et 2015 à 2018)
  • Membre de la Commission d'admission à l'École des hautes études hispaniques et ibériques de la Casa de Velázquez pour la section Antiquité et Moyen Âge (campagne 2011-2012)
  • Membre du Conseil de rédaction de la revue Mélanges de la Casa de Velázquez (2012-2015)

Thèmes de recherche

  • Littérature castillane médiévale
  • Notion d'auteur au Moyen Âge
  • Hagiographie et littérature cléricale
  • Exempla et exemplarité
  • Fiction et vérité au Moyen Âge

Activités / CV

FORMATION

  • Ancien élève de l'École Normale Supérieure de Fontenay-Saint-Cloud (1989-1995).
  • Agrégé d'espagnol (1992).
  • Docteur de l'Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 (1999, sujet de thèse: «L'auctoritas en Castille au XIIIe siècle: l'exemple de Gonzalo de Berceo», sous la direction de Michel Garcia).
  • Ancien membre de la section scientifique de la Casa de Velázquez de Madrid (2009-2010).

PUBLICATIONS
 
  • Ouvrages et dossiers
  • Entre les choses et les mots: usages et prestiges des listes (en collaboration avec Philippe Guérin), à paraître aux Presses de la Sorbonne Nouvelle.
  • La escritura inacabada. Continuaciones literarias y creación en España. Siglos XIII a XVII (direction, en collaboration avec David Alvarez Roblin), Madrid, Casa de Velázquez, 2017 (289p.).
  • El conde Lucanor de don Juan Manuel: construcción retórica y pensamiento político (direction, en collaboration avec Jean-Pierre Jardin et Hélène-Thieulin Pardo), dossier paru dans e-Spania, 21 (2015), publication en ligne (http://e-spania.revues.org/24385).
  • Le gouvernement des signes: El conde Lucanor de Don Juan Manuel, Paris, Presses universitaires de France - CNED, 2014 (284p.).
  • Miracles d'un autre genre. Récritures médiévales en dehors de l'hagiographie (direction, en collaboration avec Bénédicte Milland-Bove), Madrid, Casa de Velázquez, 2012 (344p.).
  • Coordination de la partie médiévale du Dictionnaire des littératures hispaniques, dirigé par Jordi Bonells, Paris, Robert Laffont (collection Bouquins), 2009.
  • Articles, chapitres d'ouvrages collectifs (depuis 2001)
  • «Acquaintance betweeen Wisdom Literature, Law, and the Mirrors of Princes» (en collaboration avec Corinne Péneau,  à paraître).
  • «La faiblesse couronnée: figures du roi déficient dans la prose exemplaire castillane des XIIIe et XIVe siècles» (à paraître).
  • «De la prolifération au vide: les listes dans la Célestine» (en collaboration avec Sophie Hirel, à paraître).
  • «Nicolás Núñez, alter ego de Diego de San Pedro: la Cárcel de amor révisée au prisme d'Arnalte y Lucenda» (à paraître).
  • «Introduction» à l'ouvrage Entre les choses et les mots: usages et prestiges des listes (à paraître).
  • «El manejo de la letra: sobre la autoridad de lo escrito en el mester de clerecía» (à paraître).
  • «Prodiges dans le potager: du miracle des poireaux (Vida de Santo Domingo de Silos) à la fiction des navets (Libro del caballero Zifar)», dans César García de Lucas et Alexandra Oddo (directeurs), «Quando me pago só monje e quando me pago soy calonje». Studia in hororem Bernard Darbord, San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2019, p.41-55.
  • «Du vassal rebelle au chevalier parricide: usages et manipulations par Don Juan Manuel du concept politique de naturaleza», dans Jean-Pierre Jardin, Patricia Rochwert-Zuili et Hélène Thieulin-Pardo (directeurs), Histoires, femmes, pouvoirs. Péninsule Ibérique (IXe-XVe siècle). Mélanges offerts au Professeur Georges Martin, Paris, Classiques Garnier, 2018, p.683-709.
  • «Espace de la frontière et légitimation du pouvoir nobiliaire dans l'œuvre de Don Juan Manuel», e-Spania, 31 (2018), publication en ligne (https://journals.openedition.org/e-spania/28567).
  • «Entre idées reçues et libre énonciation: sur les listes dans la littérature castillane des XIIIe et XIVe siècles», dans Ghislaine Fournès et Frédéric Prot (directeurs), Idées reçues et stéréotypes dans l'Espagne médiévale et moderne en Espagne, Paris, Honoré Champion, 2018, p.19-44 (version d'auteur [PDF - 389 Ko]).
  • «Les animaux et la parole dans la prose exemplaire castillane des XIIIe et XIVe siècles (Calila e Dimna, Sendebar et El conde Lucanor)», dans Hugo O. Bizzarri (directeur), Monde animal et végétal dans le récit bref du Moyen Âge, Wiesbaden, Reichert Verlag, 2018, p.109-130.
  • «Prose et vers dans El conde Lucanor de Don Juan Manuel», dans Catherine Croizy-Naquet et Michelle Szkilnik (directrices), Rencontres du vers et de la prose. Conscience poétique et mise en texte, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2017, p.247-261.
  • Introduction (en collaboration avec David Alvarez Roblin) à l'ouvrage La escritura inacabada. Continuación y creación en España. Siglos XIII a XVII, Madrid, Casa de Velázquez, 2017, p.1-17.
  • «Histoire et fiction dans l'œuvre de Don Juan Manuel: de la Crónica abreviada à El conde Lucanor», dans Caroline Lyvet, Patricia Rochwert-Zuili et Sarah Voinier (directrices), Entre histoire et littérature: mémoires du passé dans l'Espagne médiévale et classique, e-Spania, 23 (2016), publication en ligne (https://e-spania.revues.org/25253).
  • «El conde Lucanor de don Juan Manuel: construcción retórica y pensamiento político», introduction au dossier portant le même titre, en collaboration avec Jean-Pierre Jardin et Hélène Thieulin-Pardo, e-Spania, 21 (2015), publication en ligne (https://e-spania.revues.org/24696).
  • «Énonciation et figure de l’auteur dans les premières œuvres de Don Juan Manuel», Voz y letra, 25 (2014), p.17-39.
  • «Les deux morales de l'exemple 1: dédoublement et duplicité exemplaires dans El conde Lucanor», Les Langues Néo-Latines, 371 (2014), p.127-141.
  • «La rhétorique de la discordance: pour une étude de l'ironie dans El conde Lucanor», dans Alexandra Oddo et César García de Lucas (directeurs), Lectures de El conde Lucanor de Don Juan Manuel, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2014, p.125-143.
  • «El ejemplo 51 de El conde Lucanor y la escritura manuelina: discurso ejemplar y concepción del texto», dans Carlos Alvar (directeur), Formas narrativas breves. Lecturas e interpretaciones, San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2014, p.27-59.
  • «Posturas e imposturas autoriales en el Libro de buen amor» (en collaboration avec Corinne Mencé-Caster), dans Maud Le Guellec (directrice), El autor oculto en la literatura española. Siglos XIV a XVIII, Madrid, Casa de Velázquez, 2014, p.125-146.
  • «Discurso directo y discurso indirecto en El conde Lucanor de don Juan Manuel», Crisol, 18 (2013), p.49-91.
  • «Urraca, la Virgen y el libro: sobre la lista de los nombres de la alcahueta en el Libro de buen amor», Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, 89 (2013), p.65-86.
  • «L'évidence et le secret: sur l'exemple 32 du Conde Lucanor», dans Bernard Darbord et Agnès Delage (directeurs), Le partage du secret. Cultures du dévoilement et de l'occultation en Europe, du Moyen Âge à l'époque moderne, Paris, Armand Colin, 2013, p.97-122.
  • «Figures du sage et du savoir païens dans le Libro de buen amor», e-Spania, 15 (2013), publication en ligne (http://e-spania.revues.org/22403).
  • «Stratégies du paratexte dans les œuvres de Don Juan Manuel», Cahiers d'études hispaniques médiévales, 35 (2012), p.195-232.
  • «Le miracle dans le Conde Lucanor de Don Juan Manuel», dans Olivier Biaggini et Bénédicte Milland-Bove (directeurs), Miracles d'un autre genre. Récritures médiévales en dehors de l'hagiographie, Madrid, Casa de Velázquez, 2012, p.257-280.
  • «Le miracle et les genres littéraires au Moyen Âge » (en collaboration avec Bénédicte Milland-Bove), dans Olivier Biaggini et Bénédicte Milland-Bove (directeurs), Miracles d'un autre genre. Récritures médiévales en dehors de l'hagiographie, Madrid, Casa de Velázquez, 2012, p.1-22.
  • «La falsa transparencia: ejemplaridad y verdad en El conde Lucanor de don Juan Manuel», Voz y letra, 22-2 (2011), p.41-64.
  • «Le temps des faits et le temps des mots: Gonzalo de Berceo et l'actualisation de l'histoire sacrée», dans Gilles Luquet, Virginie Dumanoir et Gabrielle Le Tallec (directeurs), La concordance des temps. Moyen Âge et époque moderne, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2010, p.97-126.
  • «Sentencia a mi ver digna de perpetua y recordable memoria: mise en scène et subversion de l'auctoritas dans la Célestine», dans Carlos Heusch (directeur), De la lettre à l'esprit. Hommage à Michel Garcia, Paris, Le Manuscrit, 2009, p.75-116.
  • «Stratégies du texte hétérogène dans El Conde Lucanor de Don Juan Manuel», Atalaya, 11 (2009), publication en ligne (http://atalaya.revues.org/377).
  • Notices «Autobiographie (Espagne, Moyen Âge)», «Berceo (Gonzalo de)», «Calila e Dimna», «Débats et disputes», «Estoria de España», «General Estoria», «Hagiographique (littérature)», «Idées esthétiques (Espagne, Moyen Âge)», «Influence française (Espagne, Moyen Âge)», «Libro de Apolonio», «Livre des états (Libro de los estados, don Juan Manuel)», «Mester de clerecía», «Milagros de Nuestra Señora», «Pierre, connétable du Portugal», «Poema de Fernán González», «Proverbes, prose gnomique, sentences (Espagne, Moyen Âge)», «Sendebar», «Siete partidas (Libro de las)» et «Talavera (Hernando de)», dans Jordi Bonells (directeur), Dictionnaire des littératures hispaniques, Paris, Robert Laffont (collection Bouquins), 2009.
  • «Le roi et la parole dans quelques recueils d'exempla castillans des XIIIe et XIVe siècles», e-Spania, 4 (2007), publication en ligne (http://e-spania.revues.org/1272?&id=1272).
  • «Todos somos romeos que camino pasamos: homo viator dans le mester de clerecía», Cahiers d'études hispaniques médiévales, 30 (2007), p.25-54.
  • «De la feinte à la fiction dans le Calila e Dimna et le Sendebar», Cahiers d'études hispaniques médiévales, 29 (2006), p.395-421.
  • «Quelques enjeux de l'exemplarité dans le Calila e Dimna et le Sendebar», Cahiers de narratologie, 12 (2005), publication en ligne (http://narratologie.revues.org/28).
  • «La translatio dans le mester de clerecía: quelques aspects», Cahiers d'études hispaniques médiévales, 28 (2005), p.69-92.
  • «Marie et les figures: la figuration mariale dans les Milagros de Nuestra Señora de Gonzalo de Berceo», Sociocriticism, 19-20 (2004), p.245-280.
  • «L'hôte malgré lui: la quête de l'identité dans le Libro de Apolonio», dans Bernadette Bertrandias (directrice), L'étranger dans la maison. Figures romanesques de l'hôte, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise Pascal, 2003, p.165-180.
  • «Quand dire, c'est écrire: sur la convention d'oralité dans le mester de clerecía», Pandora, 2 (2002), p. 109-124.
  • «Le témoin impossible: Gonzalo de Berceo et la construction de l'auteur», dans Corinne Montoya et Manuel Montoya (directeurs), La question de l'auteur, Actes du XXXe congrès de la Société des hispanistes français, Brest, Université de Bretagne Occidentale, 2002, p.131-146.
  • «L'origine oblitérée du discours. Le lieu commun de l'indicible dans le mester de clerecía», Pandora, 1 (2001), p.47-68.
  • «Visions et rêves chez Gonzalo de Berceo: essai de typologie», dans Estrella Ruiz-Gálvez (directrice), Rêves et songes. Le discours du rêve dans le monde hispanique, Paris, L'Harmattan, 2001, p.29-56.
  • «Dieu, l'image et la vérité: quelques aspects de l'autorité du discours chez Berceo», Les cahiers du GRIMH, 2 (2001), vol.1, p.33-51.
  • «Instance de l'auteur et narration chez Berceo», Cahiers de narratologie, 10 (2001), p.159-170.

mise à jour le 23 juillet 2019


Recherche dans l'annuaire

Recherche dans l'annuaire