Accueil >> Recherche >> Actualités >> Colloques - journées d'études

Recherche

Que lire en traductologie francophone aujourd’hui ? Monographies

du 15 mars 2024 au 16 mars 2024

La SoFT, Société Française de Traductologie et l’ESIT, École Supérieure d’Interprètes et
Traducteurs, Université Sorbonne Nouvelle
en partenariat avec la SEPTET, Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction
(SAES)
dir. Florence Lautel-Ribstein, SoFT et Héba Medhat-Lecocq, ESIT – Sorbonne Nouvelle

L’entrée est libre
*****
 

Ce colloque a pour objectif de guider les étudiants et chercheurs dans le domaine de la traductologie de ces dernières années en proposant une liste de lectures d’ouvrages publiés en langue française. La traductologie francophone s’est imposée comme une des plus dynamiques depuis plusieurs décennies. Elle a marqué le champ de la réflexion et de la théorie de la traduction aussi bien que de l’histoire des traductions. Elle s’est distinguée tant en traduction littéraire qu’en traduction spécialisée. Cette manifestation se concentrera sur un choix de monographies publiées entre 2016 et 2024. Ce choix est le fruit de discussions entre les membres des comités scientifiques de la Société Française de Traductologie (SoFT) et de la Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction (SEPTET) ainsi que des membres des jurys des deux premières éditions du Grand Prix de Traductologie. Chaque présentation d’ouvrage tentera de mettre en lumière l’apport de la publication à la traductologie. Les maisons d’édition qui ont publié ces ouvrages sont les suivantes : par ordre alphabétique
Armand Colin, Paris
Les Belle Lettres, Paris
Classiques Garnier, Paris
Droz, Genève
Éditions Bouquins, Paris
Éditions des archives contemporaines, Paris
Éditions du Seuil, Paris
Éditions Fayard, Paris
Éditions Hermann, Paris
Odile Jacob, Paris
Presses de l’Université Laval, Québec
Presses Universitaires du Septentrion, Villeneuve d’Ascq
Sydney Laurent Éditions, Paris
Université Grenoble Alpes Éditions, Saint-Martin-d'Hères

Comité scientifique :
Isabelle COLLOMBAT (ESIT, Université Sorbonne Nouvelle)
Véronique DUCHE (Présidente SEPTET et Université de Melbourne)
Camille FORT (Université de Picardie Jules Verne)
Jean-René LADMIRAL (ISIT et Université Paris Nanterre)
Florence LAUTEL-RIBSTEIN (Présidente SoFT et Université d’Artois)
Héba MEDHAT-LECOCQ (ESIT, Université Sorbonne Nouvelle)
Marianne LEDERER (ESIT, Université Sorbonne Nouvelle),
Susana MAUDUIT-PEIX GELDART (ESIT, Université Sorbonne Nouvelle)
Tatiana MILLIARESSI (Université de Lille),
Magdalena NOWOTNA (Inalco, Paris),
Freddie PLASSARD (ESIT, Université Sorbonne Nouvelle)
Richard RYAN (ISIT et Université de Clermont-Ferrand)
Publication des actes

Revue de traductologie, Des mots aux actes, Éditions Classiques Garnier (dir. Florence

Lautel-Ribstein)

Véronique DUCHÉ (SEPTET et Université de Melbourne), directrice scientifique du numéro 13

Programme [PDF - 215 Ko]

 

 

 


Type :
Colloque / Journée d'étude
Lieu(x) :
ESIT- Sorbonne Nouvelle (site Nation)

mise à jour le 20 février 2024


Â