ESIT

Inscription aux examens d'entrée - Session 2017


Les inscriptions aux examens d'entrée section Traduction et Interprétation de conférence sont ouvertes. 
Consultez les pages suivantes selon votre situation :
  • Candidats : inscription en sections Traduction et Interprétation - examens à Paris
  • Centres d'examen à l'étranger : inscription en section Traduction - examens à l'étranger
  • CPGE : inscription en section Traduction - candidats CPGE BEL et B/L

À LA UNE

Aucun texte alternatif disponible.
"Théories et pratiques de l'interprétation de service public"
: cet ouvrage à visée pédagogique de Sophie Pointurier, MCF et directrice de la section Interprétation LSF de l'ESIT, vient d'être publié aux Presses de la Sorbonne Nouvelle, collection Les Fondamentaux.



ZOOM

  • Le prix Pierre-François Caillé de la traduction 2016 a été remis le 2 décembre à Lucie Modde pour sa traduction du chinois de Tout ça va changer, un roman de Lao Ma paru aux éditions Philippe Picquier. Lucie est diplômée depuis 2014 du master de traduction éditoriale, économique et technique de l'ESIT.
   
  • FUTUREMAG, émission du 24 septembre 2016 sur Arte. Dans le sujet intitulé "Demain, plus besoin d'être polyglotte ?" et consacré aux systèmes de traduction automatique, notre collègue Christian Stonner, traducteur et enseignant à l'ESIT, s'est prêté au jeu de l'homme contre la machine... Instructif !
(c)Sorbonne Nouvelle/E.Prieto Gabriel
Myriam de Beaulieu

mise à jour le 16 février 2017