Accueil >> Vie de campus >> Vie du personnel >> Personnels de l'Université

Enseignant et/ou chercheur

Gisèle VENET

Corps :
PR Emérite - Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3
Structure(s) de rattachement :
PRISMES - Langues, Textes, Arts et Cultures du Monde Anglophone - EA 4398

Discipline(s) enseignée(s)

 

Fonction(s)

Professeur émérite
Direction de Revue : Les Etudes Epistémè, revue électronique ISSN 1634 0450 www.etudes-episteme.com

Activités / CV

 Ouvrages :

Temps et Vision tragique, Shakespeare et ses contemporains, PSN (Presses de la Sorbonne Nouvelle), 2002 (1ère éd., 1985).

En préparation : Shakespeare et la poétique de l’irrévérence. Essai sur le comique shakespearien. 

Éditions critiques (sélection) :

William Shakespeare, Mesure pour Mesure, édition bilingue de Gisèle Venet, trad. J-M. Déprats, Gallimard, Folio Théâtre, 2022.

William Shakespeare, Richard III, édition bilingue de Gisèle Venet, trad. J-M. Déprats, Gallimard, Folio Théâtre, 2022.


Shakespeare, Œuvres Complètes
, édition bilingue, dir. Gisèle Venet et Jean-Michel Déprats, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 8 vol. (Tragédies, 2 vols., 2002 ; Histoires, 2 vols., 2008; Comédies, 3 vols., 2013-2016; Sonnets et autres poèmes, 1 vol., 2021).

Virginia Woolf, Œuvres romanesques, dir. Jacques Aubert, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 2 vols, 2012, Préface de Gisèle Venet.

Shakespeare, éditions critiques bilingues, pour Gallimard, Folio Théâtre (trad. J-M Déprats) : Shakespeare, Peines d’amour perdues, 2014 ; Comme il vous plaira, 2013 ; Le Marchand de Venise, 2010 ; Hamlet, 2004 ; Le Songe d'une nuit d'été, 2003 ; Henri V, 1999 ; Tout est bien qui finit bien, 1996; Le Roi Lear, 1993.

 Webster, La Duchesse d'Amalfi, édition bilingue, préface notes et traduction. Les Belles Lettres, 2006 (1ère éd. 1992). Edition révisée parue dans Le Théâtre élisabéthain, dir. L. Cottegnies, F. Laroque et J-M Maguin, Gallimard, «Bibliothèque de la Pléiade», 2009.

Robert Burton, Anatomie de la mélancolie, Préface, éd. G. Venet, traduction par les membres du séminaire Epistémè, Gallimard, Folio classique, 2005.

Wilde, Oscar. L'éventail de Lady Windermere, éd. G. Venet, trad. J-M Déprats, Gallimard, Folio Théâtre, 2000.

Ford, John. Dommage que ce soit une putain, éd. G. Venet, trad. J-M Déprats, Gallimard, Folio Théâtre, 1998.

Aux éditions Théâtrales (trad. J-M Déprats), Shakespeare, La Tempête, 2007 ; La Nuit des rois, 1996.

Direction d’ouvrages :

La Beauté et ses monstres. L'Europe baroque, Textes réunis par G. Venet, Line Cottegnies, et Tony Gheeraert, PSN (Presses de la Sorbonne Nouvelle) 2003. Avant-propos de G. Venet.

Le Mal et ses masques. Théâtre, imaginaire, société, Textes réunis par G. Venet, ENS Editions, Ophrys, 1997.

Mélanges offerts à Robert Ellrodt, textes réunis par H. Adamczewski, B. Brugière, S. Halimi et G. Venet, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1994.

ARTICLES (Sélection) :

- "'Deform'd, unfinish'd, sent before mytime': le corps de Richard dans Richard III de Shakespeare, ou de l'usgae poétique et politique de la théorie des 'deux corps du roi'?, à paraître dans Littératures Classiques, éd. Anne Teulade et Lince Cottegnies, 2024.

- "De quoi parle Thomas Lodge dans Rosalynde (1591) quand il parle de 'Girl-boy' - et la chose - une Rosalind en Ganymède?", Actes des congrès de la Société Française Shakespeare, à paraître.

- « Shakespeare et la Bible », in La  Bible dans les littératures du monde, éd. du Cerf, octobre 2016.

- « Comme il vous plaira, ou l’atelier de la réécriture », Études anglaises, 2016/3 (Vol. 70), janvier 2017.

- « “More “flies in amber”? or, of Topicalities, Dictionaries and Poetics in Love's Labour's Lost », Études anglaises, 2014/3 (Vol. 67).

- «More Mysteries about the Saint-Omer Folio: Nevill and other Marks of Ownership», en collaboration avec Line Cottegnies, Études Epistémè, http://episteme.revues.org/472, 27 | 2015.

- « Giordano Bruno ou la curiosité militante », Études Épistémè, 27 | 2015.  http://episteme.revues.org/517.

-« Le plaisir du déplaisir », Le plaisir au temps de la Renaissance, ed. Marie-Thérèse Jones-Davies, Brepols, 2010.

-«Falstaff, du  cerf gras » au « pourpoint rembourré de paille » : les paradoxes de l’excès», Shakespeare et l'excès. Société Française Shakespeare, 2007. //

-"Giordano Bruno et Robert Burton: anatomie de deux styles littéraires pour une épistémè baroque", Études Épistémè, 9, 2006. // //

-"Twelfth Night et All’s Well that Ends Well : deux comédies que tout oppose, ou deux moments d’une même esthétique ? ", Études Anglaises, 58, 2005. //

-"Giordano Bruno et Shakespeare : la poétique d’une écriture dans l’Europe de la Renaissance", Shakespeare et l’Europe de la Renaissance. Société Française Shakespeare, 2005. //

-"Shakespeare, maniériste et baroque ?", XVII-XVIII, n°55, novembre 2002. //

-"Shakespeare : des humeurs aux passions", Études Épistémè, 1, 2002. //

-"Ombres portées sur la beauté: L'Anatomie de la mélancolie de Robert Burton", La beauté et ses monstres, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2002. //

-"Passion et libertinage érudit: John Ford et les mouvements anti-libertins vers 1630 en Angleterre". CERPHI, centre de recherche en philosophie et histoire des idées, ENS de Fontenay-St Cloud, 1999. //

-"Le théâtre sous les Stuarts, 1603-1642", Histoire de la littérature anglaise, F. Laroque, A. Morvan, et F. Regard, éds., PUF, 1997, (p. 203 à 280). //

-"L'espace du reflet - ou l'autre page", L'espace littéraire, B. Brugière, éd., Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1996. 

-"Shakespeare et Fletcher: du monde vert à la pastorale noire", in Le Monde Vert, Société Française Shakespeare, M.T. Jones-Davies éd., Touzot, 1995. //

- Articles "Marlowe", "Massinger", "Beaumont et Fletcher", "Middleton", Dictionnaire Universel des Littératures, dir. de publication J. Raimond, PUF, 1994. //

- "Grotesques et Grotesque: de Falstaff aux opéras de Purcell", CERCLES, n° spécial, Le Grotesque au Théâtre, J. P. Maquerlot et J-P. Pichardie, éd., Rouen, 1992. //

- "Figures du corps baroque", Figures du Corps, B.Brugière et R.Ellrodt éds., Publications de la Sorbonne, 1991.

- "Didon, Reine de Carthage (1594), de Christopher Marlowe: Traduction ou dramaturgie?", Enée et Didon, R. Martin éd., Éditions du CNRS, 1990 //

- "Temps et espace baroques dans The Conspiracie and Tragedie of Charles, Duke of Byron de Chapman", in Lieu et Temps, Jean Fuzier éd., Société Française Shakespeare, 1989 [trad. "Baroque Space and Time in Chapman's Tragedy : The Conspiracy and Tragedy of Byron", in French Essays on Shakespeare and his Contemporaries, J-M. Maguin & M. Willems, éds., Newark, Londres, University of Delaware, 1995.] //

- "La musique et la Bible au XVIIe siècle", La Bible au XVIIe siècle, dir. de publication J.R.Armogathe, Éditions Beauchesne, 1989. //

- "Temps mythique et temps tragique", Age d'or et Apocalypse, B. Brugière et R. Ellrodt éds., PUF, 1986. //

- "La Tempête ou la métamorphose d'une métaphore", La Métamorphose dans la poésie baroque française et anglaise, Gisèle Mathieu-Castellani éd., Tübingen, 1980. //

- "Images et structure dans Antoine et Cléopâtre", Etudes Anglaises, XXX, 3, juillet-septembre 1977.
 

INTERVENTIONS DIVERSES :

Interventions régulières sur Radio France, France Inter, etc.

2016. Opéra du Rhin, Strasbourg, saison 2016, « 
De Shakespeare à Wagner. D’une dramaturgie baroque à une dramaturgie romantique ? », article du programme pour l’opéra Das Liebesverbot, d’après la comédie de Shakespeare Mesure pour Mesure.

2015. Université du Temps Libre : «Shakespeare - ou l’insolence créatrice», Conférence à Saumur, Temps Libre-U.I.A., 2 avril 2015.

1993. Festival d’Aix-en-Provence, - "Radieuse obscurité, hiéroglyphes éternels: Orlando de Haendel", 13 mai 1993, publié dans la revue du Festival d'Aix en Provence, juin 1993. //
 

THÉÂTRE DE L’ODÉON : « Lire le théâtre »

2015 -Bibliothèque de l'Odéon: Conférence et lectures d'extraits de Richard III avec Jean-Yves Tadié et J.-M. Déprats, traducteur ,15 octobre 2015.

2014-Shakespeare, Comme il vous plaira, avec Jean-Yves Tadié et Jean-Michal Déprats, Textes lus par Marie Micla,  27 mai 2014.

2013-Shakespeare, Le Marchand de Venise, avec Jean-Yves Tadié et Jean-Michel Déprats, textes lus par Marcel Bozonet, Mardi 16 Avril 2013
 

ÉMISSIONS DE RADIO :

2016 -Émission de Pierre-Édouard Deldique, RFI,  «Les comédies de Shakespeare», VENET, Gisèle, avec Jean-Michel Déprats, in septembre 2016.

2016 -Émission de Hervé Gardette, France Culture, « Du Grain à Moudre », juillet 2016 « Molière, Shakespeare, qu’ont-ils encore à nous dire ? ».-

2016-Émission de Mathieu Garrigou-Lagrange, France Culture, « Virginia Woolf, écrire dans la modernité », janvier 2016.

2014- Émission de Christine Lecerf, « La Grande Traversée, Looking for William Shakespeare”, juillet 2014.

2013- Émission de Brigitte Kernel, « Lire avec », France Inter, sur la Préface de Comédies I, décembre 2013

2013- Émission de Philippe Vannini, « Les Jeudis littéraires », Radio Aligre,  à propos de Shakespeare et la comédie (sur la préface de Comédies, I, Pléiade Gallimard), novembre 2013.

 2013-« Théâtre élisabéthain – une tour en vagabondage », Hélène Combis-Schlumberger, France Culture,  mars 2013.
 

ACTIVITÉS THÉÂTRALES ou autour du théâtre :

-Dramaturgy advisor, dans la compagnie  Scena Mundi,  créée à Londres en 2011 : spectacles montées à Londres (Cecilia Dorland-Istria, metteur en scène) : John Lyly, Love’s Metamorphosis (1590),  mai 2013 ; T.S. Eliot, Murder in the Cathedral, mai 2014 ; Everyman, novembre 2014 ; Shakespeare, Rich rd II, Marlowe, Edward II, avril-mai 2015 ; Ben Jonson, Volpone, nov. 2015 ; Twelfth Night, mai-juin 2016 ; Reading : Venus and Adonis, nov. 2016.. 

-Création de Master classes Shakespeare. Du texte à la scène/From page to stage, août 2016, en collaboration avec Cecilia Dorland-Istria et Scena Mundi. Programmation 2017 : première quinzaine de mai et deuxième quinzaine d’août. Site http://giselevenet75.wix.com/masterclass-fr

mise à jour le 7 décembre 2023


Recherche dans l'annuaire

Recherche dans l'annuaire

Â