ESIT >> LES FORMATIONS >> Traduction >> VAE - VAPP Traduction

VAE - VAPP à l'ESIT - Traduction

LA VALIDATION DES ACQUIS À L'ESIT - SECTION TRADUCTION

 

  

La section Traduction de l'École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ESIT) dispense une formation à la traduction professionnelle. L'ESIT n'étant pas une école de langue, son objectif est de préparer à la vie active des étudiants maîtrisant déjà une ou deux langues en plus de leur langue maternelle pour en faire des traducteurs professionnels de haut niveau capables de s'adapter à tous les contextes. Pour être admis en section Traduction, il faut normalement satisfaire aux épreuves d'un examen d'entrée ouvert aux titulaires d'une licence ou équivalent.

La mise en œuvre de la validation des acquis en section Traduction permet :

  • selon la procédure VAE (Décret 2017-1135 du 4 juillet 2017), d'obtenir tout ou partie du diplôme, en général après avoir suivi des compléments de formation ;
  • selon la procédure VAPP (Décret 2013-756 du 19 août 2013 - Art. R613-38 à R613-50 du code de l'éducation), de se présenter aux épreuves de l'examen d'entrée, même sans être titulaire d'une licence. En cas de succès à ces épreuves, l’étudiant suit le cursus normal du Master, en deux ans.

 

  

Déroulement de la procédure et accompagnement :

Télécharger le schéma des procédures VAE / VAPP
[PDF - 233 Ko]


1/ Présentation de la demande administrative :

Les personnes intéressées doivent transmettre une lettre de motivation accompagnée d'un CV à la coordinatrice VAE/VAPP Traduction (courriel), au plus tard début septembre (attention : l'ESIT n'organise qu'une seule session VAE/VAPP par an).


La demande administrative VAE ou VAPP doit obligatoirement être téléchargée (liens ci-dessous), renseignée et retournée, par courriel postal, accompagnée d’un règlement de 70 €* pour les candidats en démarche VAE uniquement. Cette demande sera examinée en octobre et, en cas d’acceptation, la mise en œuvre de la validation d’acquis se poursuivra avec la tenue de trois ateliers.

Un premier atelier collectif, qui peut regrouper 10 à 15 candidats et organisé aux alentours du mois de novembre, est ensuite consacré à la présentation de la formation dispensée par l'ESIT, de la profession de traducteur et de la procédure de validation d'acquis. Il est suivi de deux ateliers, en général en décembre et en janvier, consacrés essentiellement à la constitution du dossier de demande de recevabilité.
 

2/ La Commission de recevabilité :

La Commission de recevabilité, composée des enseignants, tous professionnels en exercice, qui ont participé aux ateliers et le cas échéant d'autres enseignants compétents dans les langues de travail des candidats, se prononce sur la recevabilité de la demande. Cette commission peut décider de la déclarer recevable soit au titre de la VAPP (le candidat étant alors autorisé à se présenter aux épreuves de l'examen d'entrée, même sans licence), soit au titre de la VAE (le candidat étant alors invité à se présenter devant le Jury VAE, qui se réunit en général au mois de mars).

 

3/ Le Jury VAE :

Le Jury VAE, au terme d'un entretien, décide d’accorder une validation totale ou partielle (cette dernière pouvant comporter des compléments de formation en vue d’obtenir le diplôme). Le Jury désigne également un tuteur, chargé d’accompagner l’étudiant (inscriptions pédagogiques, organisation du cursus, rôle d’interface avec le corps enseignant et la Direction de l’École, mise au point régulière de la progression des études) tout au long de sa scolarité.

 

4/ Suivi des décisions du Jury VAE :

Il appartient aux candidats admis de s'inscrire à l'ESIT à la rentrée universitaire suivant la décision du Jury.

Coût de la procédure :
Démarche VAE individuelle : 1 200 € (70 €* + 1 130 €)
Démarche VAE financée par l'employeur : 1 800 € (70 €* + 1 730 €)
Démarche VAPP : 180 €
*Somme correspondant à l’instruction de la demande administrative VAE  (cf. Droits propres adoptés par le Conseil de gestion de l’ESIT et le Conseil d’administration de l’Université).

 


mise à jour le 13 août 2017


Contact


Carmen Alegría
Bureau 213 bis - 2e étage
Centre universitaire Dauphine - 75775 - Paris Cedex 16
+ 33 (0)1 44 05 42 05
Courriel

Venir à l'ESIT


École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs
Centre Universitaire Dauphine
75775 Paris Cedex 16

Métro Ligne 2 : Porte Dauphine
BUS PC 1 : Maréchal de Lattre de Tassigny
RER Ligne C : Avenue Foch

Voir le plan d'accès