PRISMES : Rayonnement et intéraction avec l’environnement
2 juillet 2016: Participation de Gisèle Venet à l'émission "Du grain à moudre", France Culture.
8 juin 2016: Participation de Line Cottegnies à une table ronde sur "Traduire Shakespeare", Colloque "Shakespeare in French", Senate House Library, Londres.
24 mai 2016: Conférence publique de Cliona Ni Riordain au Centre Culturel irlandais sur "La poésie de l'Easter Rising", dans le cadre du Festival "Le Quartier du livre".
24 avril 2016: Participation de François Laroque à l'émission de Raphaël Enthoven retransmise sur Arte "Philosophie.Shakespeare avec François Laroque"
24 avril 2016: Participation de Line Cottegnies à l'émission "The First Folio Road Trip". Emission animée par Emma Smith, BBC Radio 3.
8 avril 2016: Participation de François Laroque à l'émission "Ping Pong", France Culture, "Shakespeare amoureux et enjazzé".
22, 24, 25 février 2016: Trois Conférences de Line Cottegnies sur Shakespeare au Théâtre Canter, Saint-Denis, et à l'Université de La Réunion, Ile de La Réunion.
1er février 2016: Participation de François Laroque, cycle "Lundis du Grand Palais", Auditorium, Grand Palais, "A quoi reconnaît-on un génie?"
15 octobre 2015: Participation de Gisèle Venet à la Bibliothèque de l'Odéon: Conférence et lectures d'extraits de Richard III (avec J.-M. Déprats, traducteur).
Théâtre vivant: La traduction de L. Cottegnies des trois parties d'Henry VI de Shakespeare a donné lieu à une mise en scène de Thomas Jolly, dont l'intégrale a été représentée au festival d'Avignon en juillet 2014. www.festival-avignon.com/fr/spectacles/2014/henry-vi. Le spectacle fait l'objet d'une tournée en France depuis 2013, qui se terminera en 2015.
Entretien public de Cliona Ni Riordain avec le romancier John Banville au Centre culturel irlandais 16 septembre 2014: http://www.centreculturelirlandais.com/modules/movie/scenes/home/index.php?fuseAction=calendrier (programme pas encore mis en ligne)
Participation de Christophe Gilissen à La Première (Radio Télévision Suisse), Le vent de l'histoire (Jacques Mouriquand), « Irlande: la conquête de la paix », première diffusion le lundi 30 juin 2014 : http://www.rts.ch/la-1ere/programmes/le-vent-de-l-histoire/5932217-le-vent-de-l-histoire-du-30-06-2014.html
Participation de Wesley Hutchinson à: BBC Northern Ireland, A Kist o’ Wurds, série 36, épisode 1, première diffusion le mercredi 9 juillet 2014, http://www.bbc.co.uk/programmes/b048j8fp (interview concernant le lancement à l’Institute of Irish Studies, Queen’s University, Belfast, de Wesley Hutchinson (ed.), Ulster-Scots in Northern Ireland Today: Language, Culture, Community. Etudes Irlandaises N° 38.2 (automne-hiver 2013)
Participation de Wesley Hutchinson à Arte, Personne ne bouge, première diffusion le dimanche 27 avril 2014, 35 minutes. http://www.arte.tv/guide/fr/050114-032/personne-ne-bouge (interview sur les films de Ken Loach et Jim Sheridan).
Participation de Wesley Hutchinson à France Culture, Les enjeux internationaux, « Irlande, peut-on parler d’un assainissement économique ? », (entretien avec Thierry Garcin) 5 novembre 2013, http://www.franceculture.fr/personne-wesley-hutchinson.html
Participation de Wesley Hutchinson à BBC Northern Ireland, A Kist o’ Wurds, série 32, épisode 11, première diffusion 12 juin 2013 : http://www.bbc.co.uk/programmes/b02vf90m ) (entretien avec Liam Logan)
Wesley Hutchinson, Article dans Le Figaro, Tribune : « Irlande : Histoires de drapeaux » : 19 janvier 2013, 15.
Lancement par Cliona Ni Riordain du Cahier bilingue de poésie no 1 de Theo Dorgan au colloque de l'International Association for the Study of Irish Literatures à l'Université de Lille 3 (15/07/2014):http://evenements.univ-lille3.fr/iasil2014/index.php?static3/programme
Participation de Cliona Ni Riordain à la table ronde sur la poésie de Seamus Heaney au Festival Interceltique de Lorient 03/08/2014 :http://www.festival-interceltique.com