Accueil >> Recherche >> Actualités >> Colloques - journées d'études
du 14 février 2025 au 15 février 2025
Colloque international
L’un des axes principaux porte sur la convergence entre technologie et formation professionnelle et analyse l’impact croissant des outils de gestion de projet, de localisation, de traduction automatique, de l’intelligence artificielle et des réseaux sociaux sur les programmes de formation. Il s’agit d’examiner les répercussions de ces technologies sur l’attitude des étudiants et des formateurs, leurs besoins en formation, et la collaboration entre universités et industries des langues.
Les avancées technologiques touchent également l’interprétation, avec l’essor de l’interprétation à distance, de l’interprétation dite automatique et de l’interprétation assistée par ordinateur. Ces évolutions nécessitent une refonte de la didactique tant de l’interprétation que de la traduction pour répondre aux besoins d’un marché en constante évolution.
La spécialisation dans divers domaines, médical, juridique ou autre, est également abordée sous l’angle des compétences nécessaires pour rester compétitif à l’ère numérique, ainsi que celui des pédagogies les mieux adaptées pour acquérir ces savoirs spécialisés. Il en va de même de la traduction littéraire, avec ses spécificités en matière de créativité et de sensibilité artistique, tout comme la question de l’interculturalité et ses enjeux de médiation entre les cultures. Seront également abordées l’évaluation des compétences ou nouvelles compétences ainsi que les enjeux éthiques relatifs à la déontologie et aux droits des traducteurs dans le contexte numérique.
Comité scientifique :
mise à jour le 21 janvier 2025