CERAM >> CERAM >> Actualités scientifiques

Recherche

Mémoire du Moyen Âge dans la poésie contemporaine

du 15 septembre 2011 au 17 septembre 2011

Le colloque voudrait explorer la singularité de la rencontre entre forme poétique et matériau médiéval en réfléchissant sur la mémoire des textes et des images du Moyen Âge que réactivent les expériences poétiques contemporaines.

Programme à télécharger [PDF - 4 Mo]

La référence médiévale dans la création contemporaine ne se limite pas à la poésie : elle traverse tout le champ esthétique selon des modalités multiples, propres à chaque domaine, avec des effets d'appropriation divers, souvent irréductibles entre eux. Dans les oeuvres contemporaines, la résurgence du Moyen Âge s'assortit néanmoins bien souvent d'un paradoxe que nous avons mis au jour : elle est récurrente dans des oeuvres qui se disent expérimentales et s'efforcent d'inventer des formes nouvelles, en récusant souvent avec force le poids de certains héritages, sinon la pertinence de l'idée même de filiation. Ce paradoxe a constitué le point de départ d'un séminaire commun à l'École normale supérieure de Paris et l'Université Paris 8 : deux années durant, il a réuni auteurs, critiques et lecteurs autour de la mise en regard des espaces littéraires et esthétiques, médiévaux et contemporains, qui s'appelaient par des effets de résonance spécifiques . Dans les oeuvres étudiées, où la poésie n'était abordée qu'indirectement, la référence au Moyen Âge, toujours précise, ne prétendait jamais en restituer une image globalisante, sans distance.

Il apparaît que la mémoire médiévale, déjà sollicitée par la poésie moderne, occupe une place de plus en plus insistante dans la production poétique des dernières décennies. Cette place, affichée, est loin d'être circonscrite : la mémoire du Moyen Âge resurgit dans des oeuvres relevant d'univers poétiques différents. Très présente dans la poésie de langue française (Yves Bonnefoy, Joé Bousquet, Jacques Roubaud, Raymond Queneau, Jacques Darras, Valère Novarina...), elle est sans frontière : on la retrouve, avec des modalités de transmission et d'invention diverses, dans les poésies anglaise, italienne et allemande, et elle nourrit l'expérience poétique dans la littérature anglo-américaine d'aujourd'hui : Geoffrey Hill, W. G.. Sebald, Jack Spicer, Cole Swensen, Stacy Doris ou Susan Howe, dont les oeuvres viennent d'être traduites en français, sont les plus récents acteurs de cette traversée.

Le présent colloque voudrait explorer la singularité de cette rencontre entre forme poétique et matériau médiéval en réfléchissant sur la mémoire des textes et des images du Moyen Âge que réactivent les expériences poétiques contemporaines. Si un poème répond toujours à un autre poème, installant en son sein un dialogue avec une tradition, il s'écrit toujours au présent : ce dialogue, comment se construit-il ? Quelle(s) vision(s) du monde contemporain contribue-t-il à formuler ? Pour quel (autre) Moyen Âge ? L'expérience poétique, particulièrement accueillante au fonctionnement de la mémoire, ne restitue pas un passé médiéval « tel qu'en lui-même » : le présent du poème le recompose par bribes et le retisse autrement.

Il s'agira de mettre en valeur la diversité des matériaux médiévaux exploités (à quels textes, à quelles images du Moyen Âge, à quel Moyen Âge ont recours les poètes ?), de réfléchir aux modalités de transmission des formes et de l'histoire médiévales, et à la spécificité de l'expérience poétique à l'oeuvre dans le processus de résurgence. Nous nous proposons également d'interroger ce qui fonde cet appel au Moyen Âge. Les expérimentations formelles de la poésie médiévale, sa vocalité, sa musicalité, sont des éléments parmi d'autres que l'on souhaiterait examiner à travers le prisme de leur réinvestissement par les poètes contemporains. On analysera également la façon dont la spécificité des langues médiévales fertilise et croise des pratiques poétiques contemporaines dans le travail sur la langue qu'elles mettent en avant. Cette perspective nous permettra ausi d'interroger l'expérience de transfert linguistique qui se joue dans le processus de traduction, qu'il s'agisse de traduire des textes médiévaux, ou, en synchronie, des textes poétiques contemporains. 

Le colloque proposera des lectures critiques d'oeuvres médiévales et contemporaines ainsi que des lectures et des expositions, en associant poètes, traducteurs et chercheurs.



Type :
Colloque / Journée d'étude
Contact :
Nathalie Koble (ENS Paris, CEMA), Amandine Mussou (Paris IV), Mireille Séguy (Paris 8)
Lieu(x) :
Le colloque se déroulera à Paris et au Musée d'Art et d'Histoire de Saint-Denis.
Partenaires :
Organisé par les départements de littératures de l'ENS, de l'Université de Paris 8 et de Paris IV, avec le soutien de la Sorbonne Nouvelle.

mise à jour le 21 mai 2012


Â