Accueil >> Formation >> Offre de formation
La mention de Master Langues Étrangères Appliquées (LEA) de l’université Sorbonne Nouvelle propose trois parcours: CTDN (Commerce Trilingue Durable et Numérique), MTPC (Management Trilingue des Produits Culturels) et TTJF (Traduction Trilingue Juridique et Financière).Chacun de ces parcours forme des professionnels trilingues français / anglais / autre langue étrangère au choix (allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, portugais ou russe) à l’issue de deux années d’études, avec en M2 un stage de six mois ou une alternance sur l’année.
Consultez la fiche diplôme 2025 pour avoir une vision d'ensemble de la formation.– Transposer un document d’une langue à une autre en s’adaptant au niveau d’exigence de l’émetteur comme à celui du destinataire.
– Maîtriser l’accès aux sources du droit et à la documentation financière.
– Exploiter ses connaissances disciplinaires pour assurer les services de traduction comptable, fiscale, bancaire, boursière et juridique attendus par un client en tenant les délais.
– Utiliser les nouvelles technologies d’aide à la traduction, à la gestion de bases de données terminologiques et de gestion documentaire.
– Déceler des ambiguïtés ou des erreurs dans l’original du document à traduire et communiquer à ce sujet.
– Relire un document original ou traduit pour en corriger, préciser ou valider la terminologie,
– Dialoguer avec le client pour identifier ses besoins, ses attentes, discerner le contexte et la destination du document à traduire.
– S’intégrer dans les réseaux relationnels de spécialistes.
– Construire son profil professionnel sur les réseaux sociaux.
– Activer une veille internet (terminologique, technique, professionnelle) et les outils pour se former au long de la vie.
– Coopérer avec des traducteurs indépendants, collègues ou sous-traitants.
– Respecter la confidentialité des documents à traduire.
4 semestres
En M1, S7 de 12 semaines de cours, S8 de 12 semaines de cours + 1 semaine en agence virtuelle de traduction.
En M2, si sans alternance, 15 semaines de cours au S9, en alternant une semaine de cours et une semaine sans cours, suivies de 1 semaine en agence virtuelle de traduction, puis un stage long.
En M2, si alternance en entreprise, 15 semaines de cours au S9, en alternant une semaine de cours et une semaine en entreprise, suivies de 1 semaine en agence virtuelle de traduction, puis plein temps en entreprise après la fin des cours.
Politique des stages et de l’alternance :
En M1, stage facultatif recommandé après la fin des cours (non porteur d’ECTS).
En M2, stage obligatoire de 4 à 6 mois (entre avril et le 30 septembre de l’année en cours) ou bien alternance sur l’année.
– Traduction juridique et/ou financière en salarié ou en indépendant
– Gestion de projets (de traduction)
– Cabinets d’avocats
– Expertise près les tribunaux
– Cabinets financiers (cabinets d’expertise comptable, d’audit, d’investissement)
– Organisations nationales et internationales (UE, OCDE, ONU, FMI, etc.)
– Sociétés d’audit
– Banques et établissements financiers
– Fonction publique (ministères, ambassades, banques centrales, etc.)
MODALITÉS D’ADMISSION :
Entrée en M1 :
– Sur dossier via la plateforme nationale https://www.monmaster.gouv.fr
Entrée en M2 :
– Soit par poursuite d’étude après l’obtention du M1.
– Soit par candidature via la plateforme eCandidat sur le site de l’université Sorbonne Nouvelle.
CAPACITÉ D’ACCUEIL :
M1 30 places ; M2 30 places
– Terminologie
– Traductologie
– Droit comparé des affaires
– Économie et finances internationales
– Informatique appliquée à la traduction
– Tremplin vers le monde professionnel
– Environnement institutionnel et scientifique de la traduction
– Gestion de projets terminologiques
– Droit comparé des contrats
– Finance appliquée
– Développement des compétences métiers
– TAO (stage intensif de traduction assistée par ordinateur)
– Atelier d’écriture du mémoire de master
– Agence virtuelle de traduction (en intensif sur une semaine)
– Mémoire de traduction
de données lexicologiques de l’Union européenne).
– Formasup (accompagnement des étudiant.e.s en alternance).
– Fondation Mozaik (aide à l’insertion professionnelle).
MOBILITÉ INTERNATIONALE :
Mobilité possible au S8 avec les programmes YUFE Minor et Open YUFE ou Erasmus ; stage à l’étranger conseillé.Secrétariat des Masters du département LEA : masterslea@sorbonne-nouvelle.fr Responsables de formation :
M1 : Isabelle Perrin : isabelle.perrin@sorbonne-nouvelle.fr
M2 : Cécile Yousfi : cecile.yousfi@sorbonne-nouvelle.fr
Yves-Édouard Le Bos : yves-edouard.le-bos@sorbonne-nouvelle. fr
mise à jour le 24 janvier 2025