PRISMES - EA 4398 >> PRISMES - EA 4398 >> PRISMES - EA 4398 >> Projets et valorisation
Projet jeunes chercheurs
Charles Bonnot est Maître de conférences en traduction à l’Université Sorbonne-Nouvelle-Paris 3. Il est également traducteur de l’anglais (romans et ouvrages de non-fiction).
Sarah Montin est Maîtresse de conférences en littérature et traduction à l’Université Sorbonne-Nouvelle-Paris 3. Elle est également traductrice, notamment des poètes-combattants britanniques de la Première Guerre mondiale (Ivor Gurney, Isaac Rosenberg, Wilfred Owen, Edmund Blunden)
Isabelle Génin est Maître de Conférences à la Sorbonne Nouvelle-Paris 3 où elle enseigne la traduction (littérature de langue anglaise) et la traductologie. Elle a traduit divers poètes contemporains irlandais et américains (Mary Montague, Vona Groarke, Leane O’Sullivan, Theo Dorgan, Rosina Neginsky, Martin Espada…).
Charlotte Danino est Maître de Conférences en linguistique à la Sorbonne-Nouvelle.
Tiffane Levick est de nationalité australienne et vit à Paris depuis 2009. Elle est actuellement doctorante contractuelle à l’Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle et ses recherches portent sur la traduction de l’argot et sur le lien entre la théorie et la pratique de la traduction
Marion Naugrette-Fournier est Maître de Conférences en traduction et traductologie à l’Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3. Elle est également traductrice, en particulier de poésie irlandaise de langue anglaise et gaélique, et a traduit plusieurs poètes irlandais tels que W.B.Yeats, Medhb McGuckian, Mary O’Malley, Caitlin Maude, Theo Dorgan et Michael O’Loughlin
Contributeurs (traductions et notices):
mise à jour le 14 février 2018