Cette journée d’étude est un événement de mi-parcours pour le projet ANR Missing hAlf the picture : ClassIcal NoT sO claSsical FrencH (MACINTOSH, 2023–2026). Il s’agit de faire un point sur l’avancée de nos travaux, à savoir l’édition et la confection d’un tout nouveau corpus de lettres privées datant des 17e et 18e siècles, échangées entre la France et ses colonies de l’époque.
Le fonds d’archives duquel proviennent les lettres, les « Prize Papers », est conservé aux Archives nationales du Royaume-Uni. Ce gisement d’une envergure inédite a été rassemblé par le tribunal de l’amirauté britannique (la High Court of Admiralty) chargé de la juridiction maritime jusqu’à la fin du 19e siècle. L’une des missions de ce tribunal était de statuer sur la guerre de course, une activité lucrative consistant à affaiblir les nations rivales en capturant leurs navires et en se saisissant de leurs cargaisons. Les marchandises saisies étaient revendues aux enchères et les recettes étaient ensuite réparties entre les corsaires, l’équipage et la couronne. La documentation transportée sur les navires interceptés, qui se chargeaient en même temps d’acheminer le courrier entre les empires et leurs colonies, était aussi confisquée, puisqu’elle était requise comme pièce à conviction par le tribunal. Sans documentation, la guerre de course s’exposait à de sévères sanctions pécuniaires ou pire, à être condamnée pour piraterie.
La journée consistera dans un premier temps à présenter les « Prize papers », dans l’objectif de comprendre comment ces textes nous sont parvenus. Il s’agira de décrire l’histoire du fonds et d’identifier les principaux types de documents qui le composent : lettres, chansons, poèmes, documents juridiques et administratifs, notes, journaux de bord, etc. La singularité de ces textes et leur valeur patrimoniale exceptionnelle seront présentées par des spécialistes du fonds. Une attention particulière sera accordée aux lettres privées, dont le nombre s’élèverait à 160 000. Environ le tiers sont en français, d’après les estimations des spécialistes du fonds. Celles-ci ont été saisies sur des navires français en provenance de la France ou de ses colonies, capturés par les Britanniques durant les guerres de course qui sévissaient dans l’Atlantique de l’époque. L’événement se consacrera ensuite à présenter l’intérêt de ces lettres privées contenues dans le fonds des « Prize papers » pour notre connaissance de l’histoire des langues, en particulier du français mais aussi d’autres langues qui y sont représentées, telles que le basque. Peu dotéeen raison d’une documentation fort lacunaire, cette langue trouve grâce à ces lettres inédites une matière entièrement neuve sur laquelle les spécialistes peuvent désormais s’appuyer pour la décrire. Les textes, souvent rédigés par des individus peu exposés à la culture écrite et adressés à un destinataire proche ou bien à un cercle social restreint, donnent à voir des modes d’appropriation de l’écrit rarement observés jusqu’à présent. Les interventions viseront à rendre compte de la diversité des écrits privés conservés dans ce fonds, en présentant les résultats de recherches en cours sur des caractéristiques inédites ou très peu observées dans l’histoire du français écrit. Plusieurs de ces traits sous-documentés sont à mettre au compte de la régiond’origine des individus et certains d’entre eux résultent d’un contact linguistique avec une autre langue que le français. D’autres traits sont en lien étroit avec la question de la littératie de lapopulation francophone de l’époque, en particulier des femmes ; cet aspect sera ainsi également abordé, les lettres féminines étant nombreuses dans le fonds.
L’événement rassemblera en outre des spécialistes dont les travaux portent sur des lettres privées appartenant à d’autres fonds. Toute personne intéressée est la bienvenue.
Sélection de publications récentes
Bergeron-Maguire, Myriam, 2023. « Identifier et décrire l’hétérogénéité du français aux 17e et 18e siècles : le projet MACINTOSH (Missing hAlf the picture, ClassIcal NoT sO claSsical FrencH), Zeitschrift für romanische Philologie, 139/4, 1161-1179.
Cock, Randolph, 2024. « ‘Prize Papers’ (traduit de l’anglais par Christine Delage), in Talec J-P. & Videgain C. (eds.) Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres (1757), La Crèche, La Geste, 119-133.
Cock, Randolph & Bevan, Amanda, 2018. “High Court of Admiralty Prize Papers, 1652-1815: Challenges in Improving Access to Older Records”, Archives, 53, 34-58.
Guillorel, Eva & Bouthillier, Robert, 2022. « Chansons de tradition orale et circulations maritimes au XVIIIe siècle d’après les archives britanniques des Prize Papers », Rabaska. Revue d’ethnologie de l’Amérique française, 20, 37-68.
Morieux, Renaud, 2023. « Lettres perdues : Communautés épistolaires, guerres et liens familiaux dans le monde maritime atlantique du XVIIIe siècle », Annales HSS, 78-2, 333-373.
Mounole, Céline, (à par.). « Les lettres du navire Le Dauphin : un séisme pour l’histoire de l’écrit basque », dans J.-P. Talec & C. Videgain, Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres (1757), La Crèche, La Geste, 147-168.