Accueil >> Formation

Portugais/Etudes lusophones

I3PS555 - Littérature et Culture: Brésil

Crédits ECTS 3
Volume horaire total 2
Volume horaire CM 2
Coefficient total 3
Coefficient TP 3

Responsable(s)

Contact(s)

 

Objectifs

Objectifs en termes de connaissances:
Relations entre une période historique, religieuse, économique et productions littéraires et artistiques.
Présentation théorique et entraînement à l’interprétation des documents des différents genres (littéraires et iconographiques)

Objectifs en termes de compétences:
Lecture et compréhension d’un texte à l’intérieur d’un contexte.
Entraînement à la technique du commentaire de texte et de l’analyse de documents de différente nature.

Contenu

Littérature et Culture – Brésil
Écritures et Réécritures de l’Histoire du Brésil: le roman historique, textes et contextes.
Ce cours peut être décliné en différents programmes articulant fiction et histoire; écriture de l’histoire brésilienne et mise en fiction. Ainsi, à titre d’exemple:
- Dialogue avec l’époque coloniale (découverte du Brésil; cycle colonial; temps de l’Indépendance et de la fondation de la nation) dans la littérature brésilienne contemporaine.
- Amazonies rêvées et inventées de la période coloniale à l’époque contemporaine. Etc.
 

Horaires

Nombre de cours et durée: 12 cours de 2h soit 24h semestre

Bibliographie

 Lectures obligatoires : 

- MIRANDA, Ana. Semíramis, São Paulo: Companhia das Letras, 2014.

- ALENCAR, José de. “Como e porque sou romancista”. In ALENCAR, José de. Ficção Completa. São Paulo: Companhia Aguiar Editora, 1959, V.I. 

Bibliographie spécifique distribuée en cours.

– Atlas das representações literárias das regiões brasileiras, Brasil Meridional, vol. 1, Rio de Janeiro, IBGE, 2006. Disponible sur internet.


- CANDIDO, Antonio, O romantismo no Brasil. São Paulo: Humanitas, FFLCH/SP, 2002, acessível no site: https://edisciplinas.usp.br/pluginfile.php/7500410/mod_resource/content/0/CANDIDO%2C%20Antonio.%20O%20Romantismo%20no%20Brasil..pdf


- CANDIDO, Antonio, L’endroit et l’envers. Essais de littérature et de sociologie, traduit du portugais par Jacques Thiériot, Paris, éd. Métailié, 1995.


- CANDIDO, Antonio. Formação da literatura brasileira: momentos decisivos. Belo horizonte, MG: Editora Itatiaia, 2000, vol. II. 


- JOBIM, José Luis. “Subjetividade” In JOBIM, José Luis (org). Introdução ao romantismo. Rio de Janeiro: EdUerj, 1999.

- REZENDE, Aguida, Ana Miranda: EntrevistaREEL, Revue étudiante des expressions lusophones, 22 mars 2015, p. 47-54. 


Sites: 

José de Alencar: sur le site de l’ABL (Academia Brasileira de Letras)
 

Contrôles des connaissances

Modalités de participation en cours:
Assiduité, préparation de textes, comptes rendus réguliers d’ouvrages, exposés oraux.

Modalités d’évaluation en cours:
Assiduité, participation active à l’oral, exposés, fiches de lectures, préparation des exercices, commentaires de textes et de documents, devoir sur table / devoir maison.

Type d’évaluation: note sur 20
Contrôle continu: note sur 20
- Présentations orales en cours + devoir maison de semestre: 50% de la note finale
- Partiel : commentaire d’un texte littéraire ou à caractère culturel: 50% de la note finale. Durée 2 h.
CTI - Contrôle terminal intégré: commentaire d’un texte littéraire ou à caractère culturel: 100%. Durée 2h.

Informations complémentaires

Nombre d’heures semestrielles : 24

Nombre de cours et durée : 12 cours de 2h

Etudiants concernés : étudiants spécialistes (mineure de spécialité)

Estimation du temps de travail attendu (en dehors des heures de cours) : 40h

Supports de cours utilisé : brochure, polycopiés, titres et ouvrages de référence

mise à jour le 21 juillet 2023


Renseignements :

Département: Études Ibériques et Latino-Américaines (EILA)
Bureau B 513 - 8, avenue de Saint-Mandé
75012 Paris

Mél.
Sur Internet

Recherche d'un cours

Recherche d'un cours

Â