Accueil >> Formation

Portugais/Etudes lusophones

I3PR351 - Portugais - Renforcement Linguistique

Crédits ECTS 3
Volume horaire TD 1,5
Coefficient total 2
Coefficient TP 2

Responsable(s)

M.  Leonardo Alexander do Carmo Silva

Contact(s)

 

Objectifs

Objectifs en termes de connaissances:
Connaissance des structures bases de la langue – maîtrise des fondamentaux de la grammaire portugaise / française. Expression écrite et orale. Enrichissement lexical; Techniques d’exposition, d’argumentation.

Objectifs en termes de compétences:
Maîtrise écrite et orale de la langue portugaise. Consolidation des acquis.
Connaître les outils et savoir les utiliser: dictionnaires, manuels, vocabulaires, grammaire.

Contenu

Après des tests de grammaire, le renforcement est proposé en ateliers et stages intensifs afin de revenir sur des éléments problématiques et d’aider l’étudiant à mieux maîtriser les structures bases de la langue.
Exemple d’ateliers et de stage à définir en fonction des niveaux et besoins:
- grammaire, conjugaison, morphologie, connecteurs logiques;
- syntaxe;
- phonétique et phonologie;
- enrichissement du lexique et vocabulaire;
- spécificités de la grammaire portugaise;
- formes d’adresse – traitement;
- gallicismes/ lusismes/ brésilianismes et faux-amis;
- différences entre le portugais et le français
- sensibilisation aux registres linguistiques et emploi adéquat
- variation linguistique dans le monde lusophone
- prise de parole et rédaction soignée et argumentée;
- langue de l’exposition, de l’argumentation etc. 

Horaires

Nombre de cours et durée : 12 cours de 2 h

Bibliographie

- CARREIRA, M.-H.; BOUDOY, M., Le Portugais du Portugal et du Brésil de A à Z, Paris, Hatier, 2013.
- COIMBRA, L; COIMBRA, O.M., Gramática Ativa I.  Lisboa, Lidel. (édition selon l’accord orthographique).
- COIMBRA, L; COIMBRA, O.M., Gramática Ativa 2.  Lisboa, Lidel. (édition selon l’accord orthographique).
- ESTRELA, Edite, SOARES, Maria Almira, LEITAO, M. José, Saber escrever, saber falar. Um guia completo para usar correctamente a língua portuguesa, Lisboa, Dom Quixote, 2004.
- TEYSSIER, Paul, Manuel de Langue portugaise – Portugal / Brésil, Paris, Klinsieck, 1976
- LUFT, Celso P., Dicionário Prático da regência verbal, São Paulo, Atica, 1997
- LUFT, Celso P., Dicionário Prático da regência nominal, São Paulo, Atica, 2010
- LUFT, Celso P., ABC da Língua Culta, Globo, 2010.

Contrôles des connaissances

Modalités de participation en cours :
Assiduité, participation active, QCM – exercices test; travaux écrits d’autocorrection, pratique orale.

Modalités d’évaluation en cours :
QCM – exercices ; test ; pratique orale ; régularité, assiduité, participation dynamique.

Type d’évaluation : validation – non validation
Pas d’examen dans cette épreuve.
L’évaluation porte sur la participation active, des exercices écrits, des exercices d’autocorrection: 100% note.
La note de cette U.E. est directement liée aux éléments Langue – Grammaire – Traduction du semestre.

Informations complémentaires

Nombre d’heures semestrielles : 18 h

Nombre de cours et durée :
Dispensée en ateliers après test de niveaux à la rentrée – Stages de perfectionnement avant et après les épreuves d’évaluation.

Etudiants concernés : Étudiants faux-débutants – spécialistes inscrits en Licence Portugais.

Estimation du temps de travail attendu (en dehors des heures de cours) : 20h

Supports de cours utilisé : Brochures et polycopiés.

mise à jour le 23 juillet 2020


Renseignements :

Recherche d'un cours

Recherche d'un cours