Accueil >> Formation
Portugais/Etudes lusophones
I1PR351 - Portugais: renforcement linguistique
Crédits ECTS |
3 |
Volume horaire total |
18 |
Volume horaire TD |
1,5 |
Volume horaire projet |
18 |
Coefficient total |
2 |
Coefficient TP |
2 |
Responsable(s)
Mme Sara Grünhagen
Contact(s)
Objectifs
Objectifs en termes de connaissances : Connaître les structures bases de la langue – maîtriser les fondamentaux de la grammaire.
Connaître les outils (manuels, grammaires, cahiers d’exercices) et savoir les utiliser.
Objectifs en termes de compétences :Comprendre, parler et écrire la langue portugaise.
- formes d’adresse – traitement ;
- gallicismes/ lusismes/ brésilianismes et faux-amis ;
- différences entre le portugais et le français
Contenu
Après des tests de grammaire, le renforcement est proposé en ateliers et stages intensifs afin de revenir sur des éléments problématiques et d’aider l’étudiant à mieux maîtriser les structures bases de la langue.
Exemple d’ateliers et de stage en SL.1 en fonction des groupes / niveaux
- grammaire, conjugaison, morphologie, connecteurs logiques ;
- syntaxe ;
- phonétique et phonologie ;
- enrichissement du lexique et vocabulaire ;
- spécificités de la grammaire portugaise ;
- formes d’adresse – traitement ;
- gallicismes/ lusismes/ brésilianismes et faux-amis ;
- différences entre le portugais et le français
Horaires
1h30 par semaine soit 18h semestre
Bibliographie
- BECHARA, E., Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2009.
- CARREIRA, M.-H. ; BOUDOY, M., Le Portugais du Portugal et du Brésil de A à Z, Paris, Hatier, 2013.
- ESTRELA, Edite; SOARES, Maria Almira; LEITAO, M. José, Saber escrever, saber falar. Um guia completo para usar correctamente a língua portuguesa, Lisboa, Dom Quixote, 2004.
- TEYSSIER, Paul, Manuel de Langue portugaise – Portugal / Brésil, Paris, Klinsieck, 1976.
- LUFT, Celso P., Dicionário Prático da regência verbal, São Paulo, Atica, 1997.
- LUFT, Celso P., Dicionário Prático da regência nominal, São Paulo, Atica, 2010.
Contrôles des connaissances
Modalités de participation en cours :
- ateliers en groupe
- stage intensif
- exercices – test
Modalités d’évaluation en cours :
QCM – exercices test, remédiation ; pratique orale.
Type d’évaluation : Validation / non Validation
Pas d’examen dans cette épreuve, contrôle continu uniquement.
L’évaluation porte sur la participation active, des exercices écrits, des exercices d’auto-correction : 100% note
La note de cette UE est directement liée aux éléments Langue-Grammaire – Traduction du semestre.
Informations complémentaires
Etudiants concernés
Étudiants faux-débutants – spécialistes inscrits en Licence Portugais.
Estimation du temps de travail attendu : à déterminer en fonction des « ateliers » et « stages » et groupes de niveaux.
Supports de cours utilisé :
Brochures et polycopiés – travail en concertation avec l’équipe pédagogique : retour sur les outils et les contenus des cours dispensés pendant le semestre.
mise à jour le 9 mars 2020