Accueil >> Formation

Portugais/Etudes lusophones

I1PR351 - Portugais: renforcement linguistique

Crédits ECTS 3
Volume horaire total 18
Volume horaire TD 1,5
Volume horaire projet 18
Coefficient total 2
Coefficient TP 2

Responsable(s)

Mme Sara Grünhagen 

Contact(s)

 

Objectifs

Objectifs en termes de connaissances :
Connaître les structures bases de la langue – maîtriser les fondamentaux de la grammaire.
Connaître les outils (manuels, grammaires, cahiers d’exercices) et savoir les utiliser.

Objectifs en termes de compétences :
Comprendre, parler et écrire la langue portugaise.
- formes d’adresse – traitement ;
- gallicismes/ lusismes/ brésilianismes et faux-amis ;
- différences entre le portugais et le français

Contenu

Après des tests de grammaire, le renforcement est proposé en ateliers et stages intensifs afin de revenir sur des éléments problématiques et d’aider l’étudiant à mieux maîtriser les structures bases de la langue.
Exemple d’ateliers et de stage en SL.1 en fonction des groupes / niveaux
- grammaire, conjugaison, morphologie, connecteurs logiques ;
- syntaxe ;
- phonétique et phonologie ;
- enrichissement du lexique et vocabulaire ;
- spécificités de la grammaire portugaise ;
- formes d’adresse – traitement ;
- gallicismes/ lusismes/ brésilianismes et faux-amis ;
- différences entre le portugais et le français  

Horaires

 1h30 par semaine soit 18h semestre

Bibliographie

- BECHARA, E., Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 2009.
- CARREIRA, M.-H. ; BOUDOY, M., Le Portugais du Portugal et du Brésil de A à Z, Paris, Hatier, 2013.
- ESTRELA, Edite; SOARES, Maria Almira; LEITAO, M. José, Saber escrever, saber falar. Um guia completo para usar correctamente a língua portuguesa, Lisboa, Dom Quixote, 2004.
- TEYSSIER, Paul, Manuel de Langue portugaise – Portugal / Brésil, Paris, Klinsieck, 1976.
- LUFT, Celso P., Dicionário Prático da regência verbal, São Paulo, Atica, 1997.
- LUFT, Celso P., Dicionário Prático da regência nominal, São Paulo, Atica, 2010.

Contrôles des connaissances

Modalités de participation en cours :
- ateliers en groupe
- stage intensif
- exercices – test

Modalités d’évaluation en cours :
QCM – exercices test, remédiation ; pratique orale.

Type d’évaluation : Validation / non Validation
Pas d’examen dans cette épreuve, contrôle continu uniquement.
L’évaluation porte sur la participation active, des exercices écrits, des exercices d’auto-correction : 100% note
La note de cette UE est directement liée aux éléments Langue-Grammaire – Traduction du semestre.

Informations complémentaires

Etudiants concernés
Étudiants faux-débutants – spécialistes inscrits en Licence Portugais.

Estimation du temps de travail attendu : à déterminer en fonction des « ateliers » et « stages » et groupes de niveaux.

Supports de cours utilisé :
Brochures et polycopiés – travail en concertation avec l’équipe pédagogique : retour sur les outils et les contenus des cours dispensés pendant le semestre.

mise à jour le 9 mars 2020


Renseignements :

Département: Études Ibériques et Latino-Américaines (EILA)
Bureau B 513 - 8, avenue de Saint-Mandé
75012 Paris

Mél.
Sur Internet

Recherche d'un cours

Recherche d'un cours