Accueil >> Espaces dédiés >> Personnels de l'Université

Enseignant et/ou chercheur

Anne GODARD

Corps :
MCF - Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3
Coordonnées :
Département DFLE 46 rue Saint-Jacques 75005 Paris
Mél :
anne.godard@sorbonne-nouvelle.fr
Structure(s) de rattachement :
DILTEC - Didactique des langues, des textes et des cultures - EA 2288
ED 268 - Langage et langues : description, théorisation, transmission
Département : Didactique du Français Langue Etrangère (DFLE)
L'enseignement à distance à la Sorbonne Nouvelle
Discipline(s) :
section 09 - Langue et littérature francaises

Discipline(s) enseignée(s)

Langue et littérature françaises (histoire littéraire, étude de textes). 
Description grammaticale du français.
Didactique de la littérature en français langue étrangère. 
Anthropologie et esthétique de la langue : la langue française vue par les écrivains.

Fonction(s)

Maître de conférences en langue et littérature françaises.
 

Thèmes de recherche

Didactique de la littérature et de la lecture en langue étrangère.
Langue et écriture dans les littératures d'expression française.
Dialogisme et plurilinguisme : l'hétérogénéité énonciative et linguistique dans les oeuvres littéraires de l'espace francophone.

Activités / CV

  • Formation
2000 : Doctorat de 3e cycle « La Renaissance dialogique. Imitation et dialogisme dans les dialogues de la Renaissance » sous la direction d’Yves Hersant, EHESS.
1996 : DEA de linguistique sous la direction d’Oswald Ducrot, EHESS.
1995 : Agrégation de lettres modernes.
1994 : CAPES de lettres modernes.

  • Autres expériences professionelles
2008. Membre du jury d’agrégation interne de lettres modernes. Correctrice des épreuves écrites de didactique, responsable de la question de grammaire pour les oraux d’admission.
2007. Enseignement sur l’écrit universitaire dans le cadre de l’Ecole doctorale algéro-française (EDAF).
2007 février. Ecrivain invité à Berlin, Leipzig et Düsseldorf, Allemagne, conférences et rencontres de lecteurs.
2006 avril. Ecrivain invité à Pékin, Chine : conférences, rencontres et ateliers de traduction et d’écriture.
2005 mai. Mission d’enseignement à l’Université de Damas, Syrie.
2005 mars. Mission d’expertise sur l’enseignement supérieur à l’Université de Tirana, Albanie.
1998-2001. Attachée temporaire d’enseignement et de recherche dans les universités de Nantes, Rennes 2 et Paris 8. Enseignements en linguistique et littérature françaises.
1995-1998. Professeure agrégée de lettres modernes dans le secondaire.
1991-1994. Enseignante vacataire au Centre de la Fonction Publique Territoriale. Langue française.

  • Publications scientifiques
Direction d’ouvrage :

·       Articles :

2011. « Des stratégies de lecture à l’expérience des lecteurs », in L’expérience de lecture et ses médiations : réflexions pour une didactique, A. Godard, A.-M. Havard et E.-M. Rollinat-Levasseur éds. Paris : Riveneuve, coll. Actes académiques.

2007. « La confidence empêchée ou comment rester une jeune fille rangée : les Mémoires de Simone de Beauvoir », in Confidence / dévoilement de soi dans l’interaction, actes du congrès de l’IADA, C. Kerbrat-Orecchioni et V. Traverso éds, Tübingen : Max Niemeyer Verlag, De Gruyter.

2006. « La parole vaine et le mystère du livre : le Cymbalum Mundi de Bonaventure Des Périers », in Le Dialogue ou les enjeux d’un choix d’écriture, Ph. Guérin éd., Rennes : Presses universitaires de Rennes.

2005b. « Le dialogue théâtral, “miroir grossissant” des interactions verbales », en collaboration avec Eve-Marie Rollinat-Levasseur, in Les Interactions en classe de langue : contextes, ressources, enjeux, numéro spécial Le Français dans le monde, Recherches et applications, coordonné par F. Cicurel  et V. Bigot, CLE International.

2005a. « L’approche humaniste de l’apprentissage des langues, l’exemple des Colloques d’Erasme », in Les Cultures éducatives et linguistiques dans l’enseignement des langues, J.-C. Beacco, J.-L. Chiss, F. Cicurel et D. Véronique éds, Paris : Presses universitaires de France.

·       Traduction :

2002. Traités sur la nouvelle à la Renaissance : F. Bonciani, G. Bargagli, F. Sansovino, édition bilingue italien-français, introduction et notes de N. Ordine, Paris : Vrin, coll. Nova Humanistica.

·       Ouvrage :

2001. Le Dialogue à la Renaissance, Paris : Presses universitaires de France, coll. Ecriture.

Informations complémentaires

  • Publications littéraires       
  • Roman : 

    2006. L’Inconsolable, Paris : Les Editions de Minuit. Prix RTL-Lire. Traduction en italien, chinois et thaï.

    ·       Nouvelles :

    1998 février. « Magdala », Nouvelle Revue Française, n° 541.Traduction en hongrois Magyar Lettre Internationale, n° 30, 1998 ; en espagnol Me cayo el veinte, 2000.

    1997 mai. « Faux dialogue (avec opinel) », Nouvelle Revue Française, n° 532. Traduction en hongrois Nagyvilág, XLVII, janvier 2002.

mise à jour le 1 mars 2017


Photo

Avatar Icampus.jpg

Anne GODARD

 

Recherche dans l'annuaire

Recherche dans l'annuaire