ED 625 >> Actualités

Appel à candidature séminaire Paris-Montréal 2013-2014 « Border Crossings » - ED514

Appel à candidatures pour le séminaire doctoral Montréal/Paris « Border Crossings »


Cet appel concerne un échange entre l’Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 et l’Université de Montréal, Canada. Cet appel est désormais clos.

Chaque année 6 étudiants sont sélectionnés pour participer à un séminaire conjoint, qui se tient en deux temps, une semaine en  janvier à Paris (du 6 au 10 janvier 2014) et une semaine à Montréal (du 1er au 8 juin 2014). 

En janvier, l’Université de Paris 3-Sorbone Nouvelle reçoit les étudiants de Montréal, et pendant une semaine nous explorons les croisements culturels et proposons une initiation à la recherche conjointe en France et au Canada.

En juin, c’est à l’université de Montréal que se tient le séminaire, qui comprendra les mêmes 6 étudiants français et 6 étudiants canadiens. 

Tous les étudiants de recherche en littérature sont invités à poser leur candidature. Ce séminaire est ouvert aux doctorants et à des étudiants de M2 motivés, travaillant dans l’optique d’une recherche ultérieure.  Les titres de transport et les frais de logement sont assurés par les universités respectives. Les candidats s’engagent à lire les œuvres au programme et contribuer activement au séminaire, sous forme de participation informelle (pas d’exposés mais participation aux discussions) et compte-rendu au retour.

Pour commémorer cette année le centenaire de La Recherche, le séminaire « Border Crossings » s’attachera à analyser des figures stylistiques spécifiques (le rythme de la phrase longue depuis le dix-neuvième siècle), le tournant proustien dans l’évolution de l’écriture romanesque, la poétique de la mémoire, les traductions, transpositions et réécritures.  Le séminaire se tient en anglais et porte sur des romans en anglais.
 
  • Une lettre de motivation et
  • un bref CV sont demandés
à adresser à Catherine Lanone et Claire Davison pour le 22 novembre 2013, les candidats pourront être convoqués le jeudi 28 novembre en début d’après-midi et la sélection sera affichée le 2 décembre 2013.
 

Course Description


Marcel Proust’s À la recherche du temps perdu is at once the canonical novel of French modernism and one of the ‘must-reads’ of littérature mondiale.  Published in seven volumes between 1913 and 1927, it was translated into English by C.K. Scott Moncrieff (appearing under the title Remembrance of Things Past) between 1922 and 1931 – although Moncrieff, like Proust, died before the full project saw the light of day.   While Moncrieff’s translation has been subjected to at least two thorough revisions (first by Terence Kilmartin, then by D.J. Enright), it remains, one might say, a classic of English Modernism.

Proust’s influence upon English-language writers was, and continues to be, enormous.  His narrative poetics of time, memory, desire, and obsession have shaped writing in English from the 1920s onward, from Virginia Woolf, through Faulkner, to Truman Capote (this latter styled himself ‘The American Proust”).

Proustian:  A style.  A sentence structure.  A mode of nostalgia.  A certain complexity.  Meditative.  Discursive.  Labyrinthine.  Playful.  Epicurean.  Witty.  Méchant. Campy.  Profound.  Queer. 

This seminar will explore the qualities that have circulated as Proustian in the Anglosphere, in literature canonical and popular, in places high, middle, and low.

Paris, January 6 – 10:  Proust, Woolf, and Modernity


There will be a total of seven seminars of 2.5 hours each.  Some seminars will be taught by individual professors; others will be taught collaboratively.  A precise schedule and reading list will be made available in mid to late December.
 
Texts:
  • Virginia Woolf, Mrs Dalloway (1925)
  • Virginia Woolf, To the Lighthouse (1927)
  • Virginia Woolf, Orlando (1928)
  • Woolf, selected essays (‘Modern Fiction, ‘Phases of Fiction’)
  •  ( Reference will be made to Marcel Proust, Du côté de chez Swann 
  • Marcel Proust, Swann’s Way (Moncrieff translation)

Montréal, June 9-13:  ‘Proustian’


There will be a total of seven seminars of 2.5 hours each.  Some seminars will be taught by individual professors; others will be taught collaboratively.  A precise schedule and reading list will be made available by the end of March.  Some of the issues to be taken up might include:  Proust and translation; Proust and middle-brow culture; Proust and his imitators; Queer Proust; et cetera.

Texts (to be confirmed):
 
  • Alain de Botton, How Proust Can Change Your Life (1997)
  • André Aciman, ed., The Proust Project (2004)
  • Truman Capote, Answered Prayers (1986)
  • Proust, the first chapter of Sodome et Gomorrhe
  • Eve Kosofsky Sedgwick, “Proust and the Spectacle of the Closet,” from Epistemology of the Closet

mise à jour le 6 décembre 2013


Â