ED 122 >> Présentation >> Unités de Recherche

Actualités latino-américanistes: publications

Publications (par ordre chronologique de parution)

  • Teresa Orecchia Havas (compiladora), Homenaje a Ricardo Piglia, Buenos Aires, Catalogos, 2012, 342 p. (ISBN 978-950-895-308-7). En este volumen se recogen los trabajos que fueron presentados al Coloquio Internacional de homenaje a la obra de Ricardo Piglia, organizado por cuatro universidades francesas y realizado en la Sorbona en mayo de 2008. Los artículos reunidos en Homenaje a Ricardo Piglia ofrecen un recorrido a la vez amplio y minucioso por los textos, centrándose en el análisis de las estrategias narrativas y del lugar que el proyecto del autor ocupa dentro de la tradición argentina. El conjunto de las contribuciones, desde las que intentan encuestas exhaustivas hasta las que enfocan puntos precisos, se propone abrir nuevos pasajes e indicar nuevos marcos teóricos para la interpretación de una escritura que es una de las más estimulantes y agudas de la literatura contemporánea en lengua española.
  • Le dernier numéro de la Revue des Langues Néo-Latines, n° 359 spécial concours, vient de paraître. Commande.
  • Christian GROS, David DUMOULIN KERVRAN (éds): Le multiculturalisme au concret. Un modèle latino américain? Paris, PSN, 2012. Cet ouvrage présente un tour d'horizon des recherches actuelles sur le fonctionnement pratique du multiculturalisme en Amérique latine. A la manière des Handbooks anglo-saxons, il réunit en un seul volume une trentaine des meilleurs spécialistes actuels francophones et latino-américains. Ce bilan inédit montre comment ce qui n'était que l'objet de débats théoriques et de luttes militantes dans les années 1970 est devenu au fil des années l'objet de pratiques sociales foisonnantes et de dispositifs étatiques très divers qui marquent désormais la vie de tous les pays latino-américains. Ces transformations induites par le multiculturalisme sont ici regroupées en cinq mouvements : la question du modèle, l'exercice de la citoyenneté, les systèmes juridiques, les politiques publiques focalisées, et les nouvelles territorialisations. Pour tous ceux qui cherchent à comprendre ce qu'est le multiculturalisme aujourd'hui sans s'enfermer dans les alternatives classiques du débat en France, ce livre propose des perspectives nouvelles et pose la question d'un possible « modèle latinoaméricain ».
  • Denis ROLLAND: L'Amérique latine et la France. Acteurs et réseaux d'une relation culturelle, Presses Universitaires de Rennes, 2011. La relation culturelle entre l'Amérique latine et la France est dense. Français ayant abordé l'Amérique latine, au moins en imagination, ou Latino-Américains ayant accosté, provisoirement ou durablement, dans l'Hexagone : ce livre étudie individus ou groupes, - "acteurs", "passeurs", "médiateurs" - auxquels s'attachent usuellement les mots d'"influence" et de "francophilie". Entre le milieu du XIXe et la fin du XXe siècle, les trajectoires des uns et des autres éclairent les modalités et représentations diverses des liens culturels et politiques unissant les deux rives, les congruences ou oppositions mémorielles, les succès ou limites des transferts, voire de la reproduction méthodologique...
  • Maxime QUIJOUX: Néolibéralisme et autogestion. L'expérience argentine, éd. de l'IHEAL, coll. Travaux et Mémoires, Paris, 2011.
  • Karim Benmiloud, Alba Lara-Alengrin, Laurent Aubague, Jean Franco et Paola Domingo (dir.), Le Mexique de l'Indépendance à la Révolution 1810-1910, Paris, L'Harmattan, 2011. Avec des textes de Pierre-Luc ABRAMSON, Sofía ANAYA WITTMAN, Laurent AUBAGUE, Karim BENMILOUD, Thomas CALVO, Sabine COUDASSOT-RAMIREZ, Evodio ESCALANTE, Raphaël ESTÈVE, Claude FELL, Jean FRANCO, Estrellita GARCÍA FERNÁNDEZ, Marie-José HANAÏ, Alba LARA-ALENGRIN, Jean-Marie LASSUS, Marc MORESTIN, Florence OLIVIER, Monique PLÂA, Raphaële PLU-JENVRIN, Isabelle POUZET, Cécile QUINTANA, Sébastien RUTÉS, Agustín VACA, Emmanuel VINCENOT. 
  • N. BERTHIER (coord.), auteurs: V. Alary, B. Bessière, B. Mitaine, C. Poux, JM Suardi, J. Terrasa), Lexique bilingue des arts visuels (français-espagnol), Ophrys, 2011.
    Outil indispensable aux étudiants, ce lexique bilingue des arts visuels vise également un plus large public francophone (enseignants du secondaire et de l'université, techniciens du cinéma, traducteurs, etc.) amené à s'intéresser aux différents aspects des arts visuels (arts plastiques, bande dessinée, cinéma, photographie, publicité) en espagnol. L'objectif est de recenser les principaux termes spécifiques utilisés dans ces différents domaines, tant du point de vue des techniques que des instruments d'analyse et de l'histoire de ces arts ou disciplines. Il s'agit non seulement de fournir au lecteur des traductions de termes qui ne sont pas toujours recensés dans les dictionnaires non spécialisés, mais aussi les moyens de les utiliser à bon escient. Ces termes sont donc traduits puis définis et, le cas échéant, agrémentés d'exemples puisés dans la culture hispanique ou hispano-américaine. L'ouvrage est divisé en cinq rubriques qui correspondent aux grands domaines des arts visuels recensés : arts plastiques, bande dessinée, cinéma, photographie, publicité.
  • Teresa ORECCHIA HAVAS et Norah GIRALDI DEI CAS (éds./eds.), Sujets migrants: rencontres avec l'autre dans les imaginaires hispano-américains / Migrantes: encuentros con el otro en el imaginario hispanoamericano, Bern, Peter Lang, LEIA-Univ. de Caen, Collection Liminaires-Passages interculturels, Volume 22, 2012, 326 p., ISBN 978-3-0343-1103-8.
    Face aux incessantes mutations des sociétés contemporaines, il semble aujourd'hui plus pertinent que jamais de poursuivre la réflexion engagée par les sciences humaines sur les dimensions culturelles et identitaires des migrations. Les auteurs de ce volume, tous des spécialistes de l'Amérique latine, abordent des textes littéraires et des situations historiques qui apparaissent comme des espaces privilégiés pour l'étude de la représentation des frontières et de la perception de l'autre, ainsi que des imaginaires de la traversée et de l'exil. Ils mettent en relief la prégnance de l'hétéroclite et de l'hybride dans les rapports sociaux, et analysent la construction de nouvelles identités et le travail de la mémoire individuelle prise dans le cadre du changement des mentalités. L'ouvrage contient des articles sur les littératures et cultures mexicaine, argentine, uruguayenne et cubaine.
  • Milena RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ (edición, introducción, notas y bibliografía): Otra Cuba secreta. Antología de poetas cubanas del XIX y del XX, Madrid, Verbum, 2011.
  • Juan EMAR: Un año - Ayer - Miltín 1934 - Diez, coll. Archivos, Vol. 62, Poitiers, CRLA, 2011 (édition critique de Alejandro Canseco Jerez). Commander
  • ROLLAND, Denis: L'Amérique latine et la France. Acteurs et réseaux d'une relation culturelle, Presses Universitaires de Rennes, 2011.
  • BROQUA, Vincent, MARCHE, Guillaume (dir.): L'épuisement du biographique?, Cambridge Scholars Publishing, 2010.
    TINAJERO, Araceli (ed.): Cultura y letras cubanas en el siglo XXI, Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert 2010, 304 p. Presentación: intelectuales de diferentes disciplinas (arte, historia, antropología, estudios literarios, sociología y música) abordan el panorama político, cultural, social y artístico contemporáneo de la isla.
  • Parution de la revue Pandora, n° 9 : Marge(s) : publication en ligne sur le site de dialnet. Le 9ème numéro de la revue du Département  d'Etudes Hispaniques et Hispano-Américaines de l'Université de Paris 8/Saint-Denis vient de paraître en ligne. Ce numéro monographique, sous la direction de Christine Marguet et de Marie Salgues,  est consacré à la /aux marge(s).
  • BOCCARA, Michel: Saints, chamanes et pasteurs. La religion populaire des Mayas, Paris, L'Harmattan, 2011. Collection : Recherches Amériques latines, 274 pages. « Il y a vingt ans paraissait le premier volume de la Religion populaire des Mayas dont ce livre est la suite. Durant ces vingt ans, j'ai collecté des récits, observé et filmé des rituels, partagé des vécus. En vingt ans, la religion populaire des Mayas a beaucoup changé, mais ces changements n'empêchent pas les Mayas de rester vivants, avec leurs langues, leurs contes, leurs traditions métisses. Rappelons que les Mayas yucatèques sont les seuls autochtones d'Amérique à prendre le nom de métis, xa'ak en maya yucatèque. Aujourd'hui saints, chamanes et pasteurs cohabitent dans une même société : - les saints sont des fous de Dieu et des ancêtres vénérés ; - les chamanes, h-men et x-men, ah k'in et espiritistas, soignent les personnes et la terre ; - les pasteurs ont des vécus mythiques et prêchent en maya et les paysans rêvent des prophètes de l'Ancien Testament. Aujourd'hui comme hier, les Mayas savent que la nuit est le temps de la création, et l'écriture de la nuit, ak'ab ts'ib - que les archéologues appellent écriture glyphique - nous raconte ces histoires » (Quatrième de couverture).
  • FORITE, Camille: Chávez et l'Afrique. Dix ans de politique extérieure vénézuélienne, Paris, IHEAL, coll. Chrysalides, 2011.
  • FAVRE, Henri: Changement et continuité chez les Mayas du Mexique. Contribution à l'étude de la situation coloniale en Amérique latine, Paris, L'Harmattan, coll. Recherches en Amérique latine, 2011, 304p.
  • GALSTER, Ingrid: Aguirre o La posteridad arbitraria. La rebelión del conquistador vasco Lope de Aguirre en la historiografía y ficción histórica (1561-1992), Bogotá, ed. Universidad del Rosario / ed. Universidad Javeriana, coll. Textos de Ciencias Humanas, 2011, 844 p.
  • AUBÈS, Françoise et OLIVIER, Florence (éds.): América n°40: La biographie en Amérique latine, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2011. Contributions de Claude FELL, Porfirio MAMANI MACEDO, Vincent PELBOIS, Ernesto MÄCHLER, Marie-Caroline LEROUX, Robin LEFÈRE, Carmen MEDRANO-OLLIVIER, Hervé LE CORRE, Guillermo SHERIDAN, Christophe LARRUE, Karim BENMILOUD, Félix Ernesto CHÁVEZ, François DELPRAT, Armando VALDÉS ZAMORA, Vera BROICHHAGEN, Virgilio LÓPEZ LEMUS. Ce numéro est consacré à la biographie en Amérique latine, celles des écrivains célèbres, des hommes politiques, des peintres, des héros nationaux etc. Les articles sont regroupés selon la perspective idéologique de chaque biographie : contextualisation, hagiographie, distance critique. Ce numéro d'América permet de découvrir un genre encore peu représenté en Amérique latine et d'ouvrir ainsi de nombreuses pistes de recherche.
  • Les Amazonies : unité et diversité, revue Caravelle, n° 96, 2011, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 282 p., 27 €. Le pluriel retenu pour le titre met l'accent sur la diversité d'un espace communément appréhendé au singulier en montrant d'une part les héritages historiques, ethniques et culturels et d'autre part certaines évolutions ou mutations visibles à l'époque contemporaine. Trois axes se dégagent de l'ensemble du dossier qui a privilégié les Amazonies hispaniques: l'émergence d'une archéologie amazonienne qui permet la reconnaissance de l'existence d'une préhistoire amazonienne; de nouveaux éclairages sur les sociétés indigènes en Amazonie bolivienne aux XIXe et XXe siècles et la mise en perspective du mouvement indigène de ces trente dernières années ; enfin les tentatives d'intégration régionale, économique ou culturelle, des différents territoires.
  • Vincent BLOCH, Philippe LÉTRILLIART (dir.): Cuba, un régime au quotidien, Paris, Choiseul, 2011, 224p.
  • TAUZIN-CASTELLANOS, Isabelle (dir.), A pied, à cheval, en voiture : l'Amérique indépendante et les moyens de transport, Bordeaux, 2011,  MSHA, 381 p. ; ISBN : 978-2-85892-402-8. Le XIXe siècle est représenté par le chemin de fer et le bateau à vapeur. Ces symboles de la vitesse sont-ils emblématiques du progrès pour tout l'hémisphère américain ?  L'ouvrage publié par la Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine sous la direction d'Isabelle Tauzin-Castellanos montre combien la situation est complexe : Cuba, qui restera une colonie espagnole jusqu'en 1898, accueillit le chemin de fer dès 1837, bien avant les Républiques du Mexique ou du Pérou, autrefois puissantes  vice-royautés. Les indépendances latino-américaines, la fragmentation des États et l'immensité des territoires retardèrent la conquête économique de ces espaces attractifs pour l'empire britannique et l'économie émergente des Etats-Unis. Un facteur majeur de ce retard fut l'absence ou la vétusté des voies de communication, retard qui commencera à être compensé avec le développement des routes internationales reliant l'ensemble du continent. « Du sentier indien à l'automobile », « Le chemin de fer : une conquête à l'envers de l'Amérique hispanique ? », « Navigation et intermodalité », et « Cuba : exemple et exception » sont les axes qui guident la lecture des contributions sélectionnées pour cette publication, première étape dans la réflexion sur l'histoire culturelle des mobilités en Amérique latine menée par le groupe de linguistes, d'historiens et de géographes. Contacts : Isabelle.Tauzin@u-bordeaux3.fr - Marion.Daubanes@msha.fr
  • La revue électronique Publilije de l'Université du Maine-Le Mans consacre dans son volume 2 (2011) un dossier aux « Pratiques et réceptions latino-américaines des genres brefs » avec des travaux sur Eduardo Berti,  Juana de Ibarbourou et Piri Thomas.

mise à jour le 21 février 2012